Oiran.!!
Tokoton tomorite, Hareten komorite, Sora sumaru, Soma rasuru ... .
Tall co on ten, tommorow mornings, in the sky, on the here, de.mordes oiran lives, and the sun.
病的心理寮学は こもります ... 自我スル術を 学びます ... .
Byōteki shinri ryō-gaku wa komorimasu... Jiga suru jutsu o manabimasu....47 / 5,000
Translation results
Translation result
Pathological psychology is about learning the art of self-mastery....star_border
Oiran word
Ma-k, coo reech, you chotto koio.
丸めて下さい 結いて下さい 少しだけ
Marumete kudasai yuite kudasai sukoshidake30 / 5,000
Translation results
Translation result
Please roll it up, please tie it up, just a little bitstar_border
teach:
京都祇園でオイランされる方は 特殊で 特別で 優秀なる言語学を装備し 整備しています ... .
頭脳する能力での 今日言葉を京スル でもあり 優れた頭脳で言葉を会話できえなければなりません ... 言葉を もてあまされる方々へは 不向き なる京言葉です ... .
Kyōtogion de oiran sa reru kata wa tokushude tokubetsude yūshūnaru gengo-gaku o sōbi shi seibi shite imasu.... Zunō suru nōryoku de no kyō kotoba o Kyō surude mo ari sugureta zunō de kotoba o kaiwa de kienakereba narimasen... Kotoba o moteamasa reru katagata e wa fumukinaru miyakokotobadesu....Show more146 / 5,000
Translation results
Translation result
Those who speak in Gion, Kyoto, are equipped with special, exceptional, and excellent linguistics...
Today, to speak Kyoto language, one must have an excellent brain and be able to converse in the language... Kyoto dialect is not suitable for those who are at a loss for words...star_border
word
likin
double or defined
a.Go & nee.fon-Go
cop: utswa
脳正鎖細胞に cop が不足するとは 想定不在 ... 前提ですでに相対を破棄ある証拠であり 退室を希望ある因性であり 解離を要望ある と想定できます ... .
年齢が過度に超過あり 現在を社会できえない不利と抱えている高齢者です ... .
原理を不明あるための高齢被害であり 自己を過度に若年青年させていることからの不能事因でもあります.
Nō sei kusari saibō ni cop ga fusoku suru to wa sōtei fuzai... Zentei de sudeni sōtai o haki aru shōkodeari taishitsu o kibō aru in-seideari kairi o yōbō aru to sōtei dekimasu.... Nenrei ga kado ni chōka ari genzai o shakai de kienai furi to kakaete iru kōrei-shadesu.... Genri o fumei aru tame no kōrei higaideari jiko o kado ni jakunen seinen sa sete iru koto kara no funō koto inde mo arimasu.Show more190 / 5,000
Translation results
Translation result
It is not expected that there will be a shortage of cop in the brain's positive chain cells... It is already evidence that the premise is that there is a desire to leave the room, and it can be assumed that there is a desire for dissociation...
They are elderly people who are overly old and have the disadvantage of being unable to live in society...
It is a victim of aging due to an unknown principle, and it is also a cause of disability due to making oneself too young.
clele
na.tive
de.le
we solution river
あなたはすでに健康体であるのです
ゆえに
このわたくしは
不幸にも不運を偶然に事象あります
Anata wa sudeni kenkō-taidearu nodesu yue ni kono watakushi wa fukō ni mo fuun o gūzen ni jishō arimasu63 / 5,000
Translation results
Translation result
You are already healthy.
Therefore,
I,
unfortunately, have had some bad luck happen to me.
likin: 仮想整空間整数比率 Virtual integral space integer ratio
実は わたくしの病床を皆様は奪い 入院加療されています ... .
理由は 皆様にあり このわたくしにあるのではありません ... 最初から 皆様は仮病です ... .
Jitsuwa watakushi no byōshō o minasama wa ubai nyūin karyō sa rete imasu.... Riyū wa minasama ni ari kono watakushi ni aru node wa arimasen... Saisho kara minasama wa kebyōdesu....Show more102 / 5,000
Translation results
Translation result
In fact, you all have taken my hospital bed and I am being hospitalized for treatment...
The reason is all of you, not me... From the beginning, you have all been faking your illness...
word:
日本の皆様の真実を 世界へ公開することは国家に対して不利となります ... .
良い悪いという「比喩」で 四層を定義することはできえません ... 家庭での事柄ではないからです ... .
Nihon no minasama no shinjitsu o sekai e kōkai suru koto wa kokka ni taishite furi to narimasu.... Yoi warui to iu `hiyu' de shi-sō o teigi suru koto wa deki emasen... Katei de no kotogarade wanaikaradesu....Show more114 / 5,000
Translation results
Translation result
Revealing the truth about the people of Japan to the world would be detrimental to the nation....
The four layers cannot be defined by the metaphor of good and bad... because it is not a family matter....
set
under standing
double rip of unknown
oi.ran
social service
welcome d-ritts of party room
rooming
heaven:
幸福なる時代は 完全完璧なるエリア・システムの存在から生誕致します ... コンプリートであるゆえに 幸福なる世界 が誕生致します ... .
Kōfukunaru jidai wa kanzen kanpekinaru eria shisutemu no sonzai kara seitan itashimasu... Konpurītodearu yue ni kōfukunaru sekai ga tanjō itashimasu....90 / 5,000
Translation results
Translation result
A happy era will be born from the existence of a perfect area system.... Because it is complete, a happy world will be born....star_border
no-claim
pea.ce
heaven dg-ritts level of case
ura.hara
deffending army soldgers lane concern logics
tael
rafael
rip:
クチスルなる比較原理を 損益 スルコト で自己するなど ... 誰も想定想像できえません ... 損害を自尊で形成するは イホウ です ... .
Kuchisuru naru hikaku genri o son'eki suru koto de jiko suru nado... Dare mo sōtei sōzō de kiemasen... Songai o jison de keisei suru wa ihoudesu....92 / 5,000
Translation results
Translation result
No one can imagine applying the principle of comparison to profit and loss... It is a foolish way of forming losses with one's own pride....star_border
for the childs and youth
state calcing
status state le-seace
knowledge people
地域や地方を現実に裕福に繁栄させる政治的行政手法を地域主権する平和理論は あらゆる世界事象を現地社会制度できえなければなりません ... 不服する不満で 地域を平和権利する不明は すべての事象を損害致します ... この損害を保証するのが 地方裁判所です ... .
Chiiki ya chihō o genjitsu ni yūfuku ni han'ei sa seru seidjiteki gyōsei shuhō o chiiki shuken suru heiwa riron wa arayuru sekai jishō o genchi shakai seido de kienakereba narimasen... Fufuku suru fuman de chiiki o heiwa kenri suru fumei wa subete no jishō o songai itashimasu... Kono songai o hoshō suru no ga chihōsaibanshodesu....Show more133 / 5,000
Translation results
Translation result
The peace theory of regional sovereignty, which is a political and administrative method that actually makes regions and regions prosperous, must be able to deal with all world events through local social systems... Dissatisfaction and discontent that do not allow the region to have peace will damage all events... It is the local courts that guarantee this damage...
市民資質を世界筆頭首席する現日本国地域市民も存在はしています ... .
Shimin shishitsu o sekai hittō shuseki suru gen Nipponkoku chiiki shimin mo sonzai wa shite imasu....36 / 5,000
Translation results
Translation result
There are currently local citizens in Japan who rank among the best in the world in terms of civic qualities...